Does the area you grew up in have any peculiar words, phrases or slang that you particularly remember. Hiberno-English is always noted as being particularly colourful, and I found the same quantness listening to and reading of rural America from books like To Kill a Mocking Bird.
I’ll give you some from what I can remember. (of Irish words)
Feen and beor (or bjor, pronounced like it’s Scandinavian, e.g. Bjork.) Feen being Cork slang for a fellow and bjor for a lady. Usually someone who is typically of that area. So a typical Cork “head” would be a feen or bjor.
Sambo - A word that got many an Irish person in trouble when they emigrated to London. It means sandwich
Gobshite - Something you might call someone who has annoyed you or done something particularly stupid.
do be - I think this is directly from Irish, and is continuous past or present tense. As in “He do be talking a lot of bollocks.”